Saturday, December 13, 2025

전심으로 범사에 감사 Thanksgiving with All Heart in All Things

전심으로 범사에 감사 Thanksgiving with All Heart in All Things 미국에서는 감사합니다 (Thnkk you)와 미안합니다 (I am Sorry or Excuse me)두 마디만 하여도 살 수 있다고 한다. 사람을 만나고 같이 살아야 하는 형편에서 이 말은 중요한 윤활유 역할을 한다. 누구에게 감사하다 하면 그를 인정하고 존중하는 표시가 되고 미안하다 하면 자신은 겸손하고 행여 그에게 불편을 끼칠까 양해를 구하는 것이 아름다운 일이다. 어떻게 감사하다 미안하다는 말이 그렇게 쉽게 나오나? 개인주의가 최고로 발전한 나라이지만 내가 소중한만큼 다른 사람을 존귀하게 여기며 그와 함께 하는 것이 감사한 일이다. 내가 상대를 인정하면 그도 나를 받아주고 서로 편안하게 된다. 설령 어떤 약점이 있고 일이 잘 되지 않을 때가 있지만 불평하고 원망한다고 풀리는 것이 아니라 도리어 어려워지는 경우가 많기에 조금이라도 좋은 점을 찾아 인정하고 감사한다면 일은 더 잘 풀리게 된다. 지금이 전부가 아니라 한 부분이기에 지난 날을 돌아보면 많은 굴곡이 있었음을 안다. 어려운 일이라도 좋은 일의 준비과정이라 생각하면 감사하다 또한 말에는 씨가 있기에 감사를 심으면 그 열매를 거두게 된다. 또한 우리 인생은 우리가 원하는 대로 되지 않는다. 모든 것을 다스리시는 하나님께 달렸음을 인정하고 그는 의롭고 선하시기에 그가 택하고 사랑하는 자를 위하여 좋은 이룬다는 것을 믿으면 감사가 일어난다. 하나님은 자기 아들을 보내어 우리 대신 죽게 할 정도로 우리를 사랑하시기에 그를 믿음으로 구원과 영생을 얻으니 감사가 일어난다. 감사로 제사를 드리는 자가 나를 영화롭게 하나니 행위를 옳게 하는 자에게 내 구원을 보이리라 하신다. 다윗은 전심으로 여호와께 감사하였다고(시9:1). 말과 마음이 같이 가는 것이다. 듣기 좋은 입술의 말이 아니라 마음 깊이 기도하는 심정에서 나오는 감사를 하나님이 받고 응답하시기에 더욱 감사하며 깊은 믿음을 가진다. 바울은 범사에 감사하라 이는 우리를 향한 하나님의 뜻이라 한다 (갈5:18). 우리가 만나는 모든 좋고 나쁜 모든 형편에서 감사하는 것은 모든 일을 하나님이 관리하심을 인정하고 경외하는 마음이다. 하나님은 그를 믿는 자를 결코 잊지 않으신다. 감사는 나를 사람과 하나님과를 연결시키는 고리가 된다. 그럼에도 감사하다 말하기는 쉽지 않다. 받는 인사나 대우는 당연하거나 또는 부족하다고 생각하는 교만이다. 목표로 나아가는 과정이기에 감사할 단계가 아니라 생각한다. 좋은 점이 아니라 한 가지 약점만 보며 불평을 한다. 마음이 상하고 관계에 거리가 생기고 스트레스에 잡히기도 한다. 대신 나를 미워하는 원수라도 그에게 가까이하고 점심으로 감사를 표시하면 언젠가 변화가 일어나고 감사의 열매를 가지게 된다. 좋은 관계와 화목한 공동체는 인격과 하는 일을 서로 존중하며 감사할 때 형성된다. 내가 하나님의 사랑 받는 존귀한 존재이지만 겸손하게 나를 낮추는 것은 주님 마음이라 하나님이 기뻐하신다. 겸손한 마음으로 사람이나 하나님께 감사하다, 미안하다는 말을 할 수 있으면 기쁨과 행복을 누릴 수 있을 것이다. Thanksgiving with All One’s Heart in All Things In the United States, people often say that one can live well with just two phrases: “Thank you” and “I’m sorry” (or “Excuse me”). In a society where we must meet others and live together, these words serve as an important lubricant in human relationships. To express gratitude is to acknowledge and respect another person; to say “I’m sorry” is a beautiful act of humility, seeking understanding lest we cause discomfort to others. How can words like “thank you” and “I’m sorry” come so easily? Although this is a nation where individualism has developed to its highest level, people recognize that just as they value themselves, they must also honor others. To live together with others is itself something to be thankful for. When I acknowledge another person, that person in turn accepts me, and we become at ease with one another. Even when there are weaknesses or when things do not go well, complaints and resentment rarely solve problems; instead, they often make matters worse. But if we try to find even a small positive aspect, acknowledge it, and give thanks, things tend to work out better. The present moment is not everything; it is only one part of the whole. When we look back on our lives, we realize how many twists and turns there have been. If we regard even difficult times as preparation for something good, gratitude can arise. Words carry seeds: when we sow gratitude, we reap its fruit. Moreover, our lives do not unfold exactly as we wish. When we acknowledge that everything is in the hands of God, who governs all things, and believe that He is righteous and good—working all things for the good of those He has chosen and loves—gratitude naturally springs forth. God loved us so much that He sent His own Son to die in our place; by believing in Him we receive salvation and eternal life, and thus thanksgiving overflows. Scripture says, “Whoever offers thanksgiving as a sacrifice glorifies Me; to one who orders his way rightly I will show the salvation of God.” David declared, “I will give thanks to the LORD with my whole heart” (Psalm 9:1). This means that his words and his heart were aligned. God receives and responds not to pleasant-sounding words alone, but to thanksgiving that flows from deep prayer in the heart; therefore, we give thanks all the more and grow in deep faith. Paul also exhorts us, “Give thanks in all circumstances; for this is the will of God for you” (1 Thessalonians 5:18). To give thanks in every situation—good or bad—is to acknowledge that God oversees all things and to live in reverent fear of Him. God never forgets those who trust in Him. Thanksgiving becomes the bond that connects us to both people and God. Yet saying “thank you” is not always easy. Pride makes us think that greetings or treatment we receive are either deserved or insufficient. We may think we are still in the process of reaching our goal and that it is not yet time to be thankful. We focus not on what is good but on a single weakness, and we complain. As a result, hearts are wounded, relationships grow distant, and stress takes hold. Instead, even toward an enemy who dislikes us, if we draw near and express gratitude—perhaps by sharing a meal—change may one day occur, and we will bear the fruit of thanksgiving. Healthy relationships and harmonious communities are formed when people respect one another’s character and work and live in gratitude. Though we are precious beings loved by God, humbling ourselves reflects the heart of the Lord and brings delight to God. When, with a humble heart, we are able to say “thank you” and “I’m sorry” to both people and God, we will be able to enjoy true joy and happiness. test

No comments:

Post a Comment