Tuesday, March 10, 2026

주의 강림 기대 Waiting for His Return

주의 강림 기대 Waiting for His Return 유학을 위하여 원서를 내고 기다리는데 입학통지서가 오고 초청장이 왔다. 초청장을 받고 출국 준비를 하여 공항 출입국 관리소에서 초청장을 보여주니 직원은 아무런 문제 없이 도장을 찍고 통과시켜 주어 새로운 세계에 도착하여 새로운 학생의 삶을 시작하였다. 가족을 초청하고 싶어 학교와 의논하여 학교가 발급한 초청장을 보내었다. 세 아이와 함께 준비하던 아내가 갑자가 쓰러지고 몸에 이상이 생겼으나 남편 옆으로 가라는 권고를 받고 병원 엑스레이도 준비하여 출국 장소에 도달하였다. 직원은 초청장을 보자 다른 질문 없이 그대로 보내주었다. 한 학교의 초대장이 그만큼 힘이 있다는 것을 실감하였다. 우리가 살면서 기다리는 것은 구주 그리스도의 강림이다. 그는 우리를 위한 처소가 준비되면 와서 우리를 영접해 가시겠다고 하셨다. 바울은 데살로니가 전서 4장에서 주께서 강림하시는 것을 말씀한다.주의 말씀을 믿기에 소망을 가지고 그 날을 기다린다. 이 세상이 전부가 아니다. 주께서 준비한 새로운 나라가 있다. 우리를 그곳으로 인도하기 위하여 주께서 호령과 천사장의 소리와 하나님의 나팔로 친히 오신다. 그 때 주 안에서 잠자는 자들이 먼저 일어나고 다음에 살아 있는 자도 모두 공중에서 주를 환영하고 영접한다. 이 땅에 살다가 삶이 끝나고 죽지만 그것은 죽음이 아니라 잠 자는 것이요 주께서 강림하시기까지 쉬는 시간이다. 살아 있는 것도 슬픔과 수고이지만 주께서 오시면 모든 것이 새로워진다.우리가 바라고 기다리는 것은 하나님의 나팔소리 신호다. 우리의 믿음은 이 소망에 근거하기에 오늘의 형편이 어떠하든지 감사요 희망으로 가득하고 이로서 서로 위로하고 격려하게 된다. 특히 가족 중에 사랑하는 자가 죽거나 친구 중에서 먼저 세상을 떠난 것으로 슬픔이 있을 수 있다. 그러나 주께서 죽으시고 무덤에 잠사되었으나 그는 3일만에 부활하여 우리의 영원한 구주가 되셨다. 승천하신 그는 때가 되어 우리를 부르고자 다시 오신다. 죽은 자는 주의 강림하시기까지 무덤에서 쉬며 잠자는 것이니 마음에 평안과 위로를 가질 수 있다. 이것이 우리 성도의 삶의 현실이다. 죽어도 소망이요 살아도 기쁨이라 신실하신 하나님은 그의 약속을 이루신다. 전쟁과 난리가 있는 고통의 세상에 살면서 우리가 바라는 것은 주의 강림과 죽음과 고통이 없는 새로운 생명이라 나의 믿음이요 소망이라 감사함으로 오늘을 살게 된다. Waiting for His Return While waiting after submitting an application to study abroad, an admission letter and an invitation arrived. After receiving the invitation, I prepared for departure. At the immigration office in the airport, I showed the invitation letter, and the officer stamped my passport and allowed me to pass without any difficulty. Thus I arrived in a new world and began a new life as a student. Later I wished to invite my family. After discussing it with the school, the school issued an invitation letter, which I sent to them. My wife, who was preparing to travel with our three children, suddenly collapsed and experienced physical problems. However, she was advised to go to her husband, and she prepared even the hospital X-ray documents and arrived at the departure airport. When the officer saw the invitation letter, he sent her through without further questions. At that moment we truly realized how powerful an invitation from a single institution could be. As we live our lives, what we are waiting for is the return of our Savior, Christ. He promised that when a place is prepared for us, He will come again and receive us to Himself. The Apostle Paul speaks about the coming of the Lord in 1 Thessalonians chapter 4. Because we believe the word of the Lord, we wait for that day with hope. This world is not everything. There is a new kingdom prepared by the Lord. To lead us there, the Lord Himself will come with a commanding shout, with the voice of the archangel, and with the trumpet of God. At that time those who have fallen asleep in the Lord will rise first, and then those who are alive will also meet the Lord in the air and welcome Him. Though people live on this earth and their lives come to an end in death, it is not truly death but sleep—a time of rest until the Lord returns. Living itself contains sorrow and toil, but when the Lord comes, everything will be made new. What we hope for and wait for is the signal of the trumpet of God. Our faith is founded on this hope. Therefore, regardless of today’s circumstances, our hearts are filled with gratitude and hope, and through this we comfort and encourage one another. Especially when a loved one in the family dies or a friend passes away before us, there may be deep sorrow. Yet the Lord died and was laid in the tomb, but on the third day He rose again and became our eternal Savior. Having ascended into heaven, He will come again in due time to call us. Those who have died rest and sleep in the grave until the Lord’s return, and therefore we can have peace and comfort in our hearts. This is the reality of the life of believers. Whether we die or live, we have hope and joy, for the faithful God fulfills His promises. Living in a troubled world filled with wars and turmoil, what we long for is the coming of the Lord and a new life where there is no death and no suffering. This is my faith and my hope, and with thanksgiving I live today.

No comments:

Post a Comment